Right of withdrawal

This text has been translated automatically. The German version applies (see below)

Cancellation policy

Right of withdrawal
As a consumer you have the right to revoke this contract within fourteen days without giving reasons.
this contract without stating any reasons.
The revocation period is fourteen days from the day on which you or a third party named by you, who is not the carrier, take possession of the goods.
third party, who is not the carrier, has taken possession of the goods.
In order to exercise your right of withdrawal, you must send us (Arend Goens - FOLIFOX, Rembertiring 40, 28203 Bremen, shop@folifox.de, telephone: +4942116767789, fax: +494219607315) by means of
a clear declaration (e.g. a letter sent by post, fax or e-mail) of your decision to cancel this contract.
of your decision to revoke this contract. You can use the attached
model withdrawal form, which is, however, not mandatory.
To comply with the withdrawal period, it is sufficient that you send the notification of the exercise of the right of withdrawal
before the expiry of the revocation period.
Consequences of the revocation
If you cancel this contract, we will return to you all payments that we have received from you, including the delivery costs.
including the delivery costs (with the exception of any additional costs resulting from the fact that you have
of delivery other than the cheapest standard delivery offered by us) immediately and no later than
delivery offered by us), without undue delay and at the latest within fourteen days
the day on which we receive the notification of your revocation of this contract.
has been received. For this repayment, we will use the same means of payment that you used for the original
transaction, unless expressly agreed otherwise with you; in no event shall you be liable for any
In no case will you be charged for this repayment. We may
refuse to make the repayment until we have received the goods back or until you have provided
or until you have provided proof that you have returned the goods, whichever is the earlier.
is the earlier. You must return the goods without undue delay and in any event no later than within
the day on which you notify us of the cancellation of this contract.
or to hand them over to us. The deadline shall be deemed to have been met if you send off the goods before the
the period of fourteen days.
You shall bear the direct costs of returning the goods.
You will only have to pay for any loss in value of the goods if this loss in value is due to an inspection of the
goods is due to the handling of the goods which is not necessary for the inspection of the quality, properties and functioning of the goods.
handling of the goods which is not necessary for the inspection of the quality, properties and functioning of the goods. A free sample is enclosed with each consignment for testing the goods.

Widerrufsrecht

Widerrufsbelehrung
Widerrufsrecht
Als Verbraucher haben Sie das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen
Vertrag zu widerrufen.
Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter
Dritter, der nicht der Beförderer ist, die Waren in Besitz genommen haben bzw. hat.
Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns (Arend Goens - FOLIFOX, Rembertiring 40, 28203 Bremen, shop@folifox.de, Telefon: +4942116767789, Telefax: +494219607315) mittels
einer eindeutigen Erklärung (z.B. ein mit der Post versandter Brief, Telefax oder E-Mail) über
Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren. Sie können dafür das beigefügte
Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts
vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.
Folgen des Widerrufs
Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, haben wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten
haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus
ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung
gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag
zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen
ist. Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen
Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrücklich etwas anderes
vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet. Wir können
die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder bis Sie
den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, welches
der frühere Zeitpunkt ist. Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen
vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an
uns zurückzusenden oder zu übergeben. Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf
der Frist von vierzehn Tagen absenden.
Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser Wertverlust
auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht
notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist. Zur Prüfung der Ware liegt jeder Sendung ein kostenloses Muster bei.